Menu

Archives de l'étiquette : poésie japonaise

Dimanche 9 août 2020 – HAIKU D’ETE – Au bord de l’étang…
Dimanche 9 Août 2020 – 16h00 ATELIER D’ECRITURE DE HAIKU Adultes Teppes de Verbois, Russin Haiku d’été : au bord de l’étang… Venez [...]
Samedi 25 Juillet 2020 – 20h – Haiku d’été: SPECIALE NOCTURNE !
Samedi 25 juillet 2020 – 20h-22h Repas sur inscription à 19h ATELIER ECRITURE Adultes Espace Gaimont Haiku d’été – SPECIALE NOCTURNE! Pour [...]
8 mars 2020 – 10h-15h – Brunch poétique
Dimanche 8 mars 2020 10h – 15h Adultes & enfants accompagnés dès 10 ans 25 CHF (atelier & brunch compris) Espace Gaimont Brunch poétique : [...]
12 janvier 2020 – Haiku&Cie – mon regard se perd entre les mats immobiles le blanc des sommets
12 janvier 2020 – Haiku&Cie – mon regard se perd entre les mats immobiles le blanc des sommets
12 janvier 2020 – Haiku&Cie – le soleil d’hiver pour un instant m’éblouit, le vol des canards
12 janvier 2020 – Haiku&Cie – le soleil d’hiver pour un instant m’éblouit, le vol des canards
12 janvier 2020- Haiku&Cie – les monts saupoudrés réveillent mon cœur d’enfant, allons vite luger !
12 janvier 2020- Haiku&Cie – les monts saupoudrés réveillent mon cœur d’enfant, allons vite luger !
Portrait de Mme Soldati par Charles Giron 1900 – Un Tanka s’il vous plaît !
Portrait de Mme Soldati par Charles Giron 1900 – Un Tanka s’il vous plaît !
Ô baiser! Que la mer telle quelle, avec le soleil immobile et les oiseaux dansants, que tout meure ici! Maintenant! Wakayama Bokusui
Ô baiser! Que la mer telle quelle, avec le soleil immobile et les oiseaux dansants, que tout meure ici! Maintenant! Wakayama Bokusui
La brume du soir se noue au fond de mon cœur, et l’automne comme moi s’avance vers l’hiver. Shikishi Naishinnô (morte en 1201)
La brume du soir se noue au fond de mon cœur, et l’automne comme moi s’avance vers l’hiver. Shikishi Naishinnô (morte en 1201)
Dans la transparence de mon coeur s’en est allée la nuit, tournée vers elle pourtant j’en oubliais la lune. L’empereur retiré Hanazono (1297-1348)
Dans la transparence de mon coeur s’en est allée la nuit, tournée vers elle pourtant j’en oubliais la lune. L’empereur retiré Hanazono (1297-1348)